Советы родителям




Для чтения детям 4 -5 лет по программе "Детство"
Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички, считалки, скороговорки, загадки.
«Наш козел...», «Ножки, ножки, где вы были?..»,
«Дед хотел уху сварить...», «Зайчишка-трусишка...»,
«Дон! Дон! Дон!..», «Барашеньки...»,
«Лень-потягота...», «Сидит, сидит зайка...»,
«Гуси вы, гуси...», «Кот на печку пошел...»,
«Идет лисичка по мосту...», «Сегодня день целый...»,
« Солнышко-колоколнышко...»,
«Иди, весна, иди, красна».
«Лиса и козел», обр. О. Капицы;
«Лисичка со скалочкой», обр. М. Булатова;
«Жихарка», обр. И. Карнауховой;
«Чудесные лапоточки», обр.Н. Колпаковой;
Фольклор народов мира
Песенки.
«Мешок», татарск., пер. Р. Ягафарова, пересказ Л. Кузьмина;
«Разговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Чив-чив, воробей!», коми-пермяцк., пер. В. Климова;
«Ласточка», арм., обр. И. Токмаковой;
«Ястреб», груз., пер. B. Берестова;
«Скрюченная песня», «Барабек», англ., обр. К. Чуковского;
«Шалтай-Болтай», англ., обр. С. Маршака;
«Рыбки», «Утята», франц., обр.Н. Гернет и С. Гиппиус;
«Пальцы», нем., пер. Л. Яхнина.
Сказки.
«Хитрая лиса», корякск., пер. Г. Меновщикова,
«Страшный гость», алтайск., пер. А. Гарф и П. Кучияка;
«Пастушок с дудочкой», уйгурск., пер. Л. Кузьмина;
«Три брата», хакасск., пер. В. Гурова;
«Травкин хвостик», эскимосск., обр. В. Глоцера и Г. Снегирева;
«Как собака друга искала», мордов-ск., обр. С. Фетисова;
«Колосок», укр., обр. С. Могилевской;
«Заяц и еж», «Бременские музыканты», из сказок братьев Гримм, нем., пер. А. Введенского, под ред. С. Маршака;
«Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, франц., пер. Т. Габбе;
«Врун», «Ивовый росток», япон., пер. Н. Фельдман, под ред. С. Маршака.
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия.
Я. Бжехва. «Клей», пер. с польск. Б. Заходера;
Г. Виеру. «Я люблю», пер. с молд. Я. Акима;
В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус, И. Токмаковой;
Ф. Грубин. «Качели», пер. с чеш. М. Ландмана;
«Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича;
Я. Райнис. «Наперегонки», пер. с латыш. Л. Мезинова;
Ю. Тувим. «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера,
«Чудеса», пересказ с польск. В. Приходько,
«Овощи», пер. с польск. С. Михалкова.
Проза.
Л. Берг. «Пит и воробей» (глава из книги «Маленькие рассказы про маленького Пита»), пер. с англ. О. Образцовой;
С. Вангели. «Подснежники» (глава из книги «Ругуцэ — капитан корабля»), пер. с молд. В. Берестова.
Литературные сказки.
Х.К. Андерсен. «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», пер. с дат. А. Ганзен;
«Про маленького поросенка Плюха», по мотивам сказок Э. Аттли, пер. с англ. И. Румянцевой и И. Баллод;
А. Балинт. «Гном Гномыч и Изюмка» (главы из книги), пер. с венг. Г. Лейбутина;
Д. Биссет. «Про поросенка, который учился летать», «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерешевской;
Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим», пер. с англ. Э. Паперной;
А Милн. «Винни-Пух и все-все-все...» (главы из книги), пер. с англ. Б. Заходера;
Дж. Родари. «Собака, которая не умела лаять» (из книги «Сказки, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой;
произведения поэтов и писателей России
Поэзия.
Е. Баратынский. «Весна, весна!..» (в сокр.);
И. Бунин. «Листопад» (отрывок);
С. Дрожжин. «Улицей гуляет...» (из стихотворения «В крестьянской семье»);
С. Есенин. «Поет зима —аукает...»;
А. Майков .«Осенние листья по ветру кружат...»;
Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором...» (из поэмы «Мороз, Красный нос»);
А. Плещеев. «Скучная картина!»;
А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из романа в стихах «Евгений Онегин»);
И. Суриков. «Зима»;
А.К. Толстой. «По вешнему по складу» (из баллады «Сватовство»);
А. Фет. «Мама! глянь-ка из окошка...»;
С. Черный. «Кто?», «Когда никого нет дома».
Я. Аким. «Первый снег»;
3. Александрова. «Дождик»;
А. Барто. «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»;
В. Берестов. «Кто чему научится», «Заячий след»;
Е. Благинина. «Эхо»;
А. Введенский. «Кто?»;
Ю. Владимиров. «Чудаки»;
Б. Заходер. «Никто»;
Ю. Кушак. «Новость», «Сорок сорок»;
С. Маршак«Вот какой рассеянный», «Багаж», «Мяч», «Про все на свете»;
Ю. Мориц. «Огромный собачий секрет», «Дом гнома, гном —дома!», «Песенка про сказку»;
Г. Сапгир. «Садовник»;
Р. Сеф. «Чудо»;
И. Токмакова. «Ветрено!», «Ива», «Сосны»;
Э. Успенский. «Разгром»;
Д. Хармс. «Игра», «Врун», «Очень страшная история».
Басни.
Проза.
В. Вересаев. «Братишка»;
К. Ушинский. «Бодливая корова».
А. Введенский. «О девочке Маше, о собаке Петушке и о кошке Ниточке» (главы из книги);
С. Воронин. «Воинственный Жако»;
Л. Воронкова. «Как Аленка разбила зеркало» (глава из книги «Солнечный денек»);
С. Георгиев. «Бабушкин садик»;
В, Драгунский. «Тайное становится явным»;
М. Зощенко. «Показательный ребенок»;
Ю. Казаков. «Зачем мыши хвост»;
Ю. Коваль. «Паша и бабочки», «Букет»;
Н. Носов. «Заплатка», «Затейники»;
Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»);
Е. Пермяк. «Торопливый ножик»;
М. Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»;
Н. Романова. «Котька и птичка», «У меня дома пчела»;
Я. Сегель. «Как я был обезьянкой»;
Н. Сладков. «Неслух»;
Литературные сказки.
М. Горький. «Воробьишко»;
Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича — Длинный Нос и про Мохнатого Мишу—Короткий Хвост»;
М. Михайлов. «Думы».
С. Козлов. «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка»;
М. Москвина. «Что случилось с крокодилом»;
Э. Мошковская. «Вежливое слово»;
Н. Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги);
В. Осеева. «Волшебная иголочка»;
Г. Остер. «Одни неприятности», «Эхо», «Хорошо спрятанная котлета»;
Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения;
Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»;
В. Степанов. «Лесные звезды»;
Г. Цыферов. «В медвежачий час» (главы из книги);
В. Чирков. «Что натворило «Р»;
Э. Хогарт. «Мафии и его веселые друзья» (главы из книги), пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько;
Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке» (главы из книги) (в сокр.), пер. с норв. Л. Брауде.   


Для заучивания наизусть.
«Дед хотел уху сварить...», «Ножки, ножки, где вы были?», рус. нар. песенки;
А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч...» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»);
М. Лермонтов. «Спи, младенец мой прекрасный» (из стихотворения «Казачья колыбельная»);
3. Александрова. «Елочка»;
А. Барто. «Я знаю, что надо придумать»;
Ю. Кушак. «Олененок»;
Л. Николаенко. «Кто рассыпал колокольчики...»;
В. Орлов. «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя);
Н. Пикулева. «Пять котят спать хотят...»;
Е. Серова. «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла «Наши цветы»); «Купите лук...», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.

Ноябрь  

   Пришла осенняя пора, с её переменчивой погодой, капризами. Утром, за окном, холодно, ветер дует, слякоть, а со вчерашнего дня уже и мороз прихватывает. Смотрит мама в окошко и в душе её охватывает паника, как одеть малыша, чтоб не заболел? И, начинается, нижнее бельё, затем толстовка, на неё свитер  под горло, колготки, на них носки, сверху штаны с утеплителем, ботинки; куртка с капюшоном на толстом слое утеплителя, шапка и «вишенка сверху» - Ооогромный, длинный шарф с варежками или хуже того, с перчатками! (На улице максимум 0 градусов)Не успели выйти за порог, как дитя начинает хныкать и капризничать, еле ползёт, спотыкается на каждом шагу и настроение идти в садик пропадает.Дотащила мама ребёнка в детский сад и, невзирая на уверения воспитателя (и на показания группового градусника), что в группе очень тепло +23,+25 градусов тепла, оставляет ребёнка в колготках, надев сверху шорты. А что же дальше происходит в детском саду?« - Так, мои хорошие, давайте сделаем зарядку! А теперь пальчиковые игры, молодцы! Продолжим, поиграем - ка в игру, «Зайка беленький» (средней подвижности), затем в «Паровозик»  и т.п.»Как вы думаете, мои дорогие мамы, вашему дитятку не жарко, не вспотела ли спинка в шерстяных платьицах и кофтах, не взопрели  ли ножки в тёплых колготочках? 

     А нужно всего лишь попытаться одеть малыша по сезону, ориентируясь на ваши собственные ощущения с небольшой сноской на его возраст, или хотя бы просто довериться рекомендациям воспитателей.
   Давайте попробуем услышать и прислушаться к тому, что  лучше всего в ноябре одевать малыша не как в лютый мороз, а примерно так: майка, трусики хлопковые колготки и толстовка тонкая с длинными рукавами джинсы, либо трикотажные плотные штаны кофта средней плотности и вязки ботинки холодные и самое главное-по размеру ножки, демисезонная, на не толстой подкладке, куртка или пальто, шапка с ушками и завязкой под подбородок и, если очень хочется, шарф, но неширокий и короткий, легко фиксирующийся. Застёжки на одежде и обуви должны быть исправными, на куртках и пальто обязательны петельки для вешалок.
    Теперь об одежде ребёнка в группе. Здесь существует небольшое различие между девочками и мальчиками.
Мальчик: трусики, нижняя майка, сверху футболка или тонкая толстовка с длинным рукавом,  шорты, носки и босоножки с жёстким фиксирующимся задником.
Девочка: трусики, нижняя майка, платье средней плотности или юбка с блузочкой или толстовкой, гольфы и  босоножки с жёстким фиксирующимся задником.
Физкультурная форма для мальчиков и девочек: белая футболка, чёрные трикотажные (не облегающие) шорты, носки и чешки.
  Дорогие мамы,  вид одежды играет огромную роль в формировании здоровья вашего малыша. Постарайтесь одолеть свои естественные страхи и разумно подойти к выбору одежды для  своего ребёнка. 





 Уважаемые родители!
  Хочу Вам напомнить, что осень не только "очей очарование", но и пора повышенного риска детских заболеваний.  Я думаю, маленькая выдержка из учебника В.В.Голубева "Основы педиатрии и гигиена детей раннего и дошкольного возраста" очень будет кстати не только мне,но и вам, родителям.
         Профилактика инфекционных заболеваний
       " Профилактика инфекционных заболеваний проводится по трём направлениям: выявление и изоляция источника инфекции; исключение механизмов передачи инфекции; повышение устойчивости ребёнка к инфекционным заболеваниям.
С целью предотвращения распространения инфекции, В ДОУ, проводят дезинфекцию – мероприятия, направленные на уничтожение возбудителя заболевания. Она делится на профилактическую, текущую и заключительную. Профилактическая осуществляется ежедневно и включает в себя обеззараживание питьевой воды путём кипячения, влажную уборку помещений, проветривание и т.д.
Текущая применяется в очагах заболевания до госпитализации ребёнка, а при лечении в домашних условиях – до выздоровления.
Заключительная проводится после выздоровления ребёнка.   Для борьбы с инфекцией проводят дезинсекцию уничтожение насекомых, переносчиков заболеваний (вши, блохи, комары, клещи) и дератизацию    -уничтожение грызунов.        
При возникновении инфекционных заболеваний осуществляется комплекс мероприятий с участием врача и районного эпидемиолога – устанавливают карантин.    Применительно к детскому саду –это разобщение детей, имевших контакт с заболевшим ребёнком, с остальными здоровыми   детьми    на срок, равный инкубационному периоду болезни, запрещение приёма новых детей, перевод детей из одной группы в другую, а там, где это нужно, делают профилактические прививки и проводят пассивную иммунизацию (введение иммуноглобулина, сыворотки).   Профилактика должна осуществляется путём планомерного выполнения системы мероприятий, предупреждающих занесение инфекции в коллектив и распространение её, а также мер, повышающих общую и специфическую невосприимчивость детского организма.         
       В ДОУ необходимо проводить ежедневный «утренний фильтр». В дошкольных группах его осуществляют воспитатели, которые опрашивают родителей о состоянии здоровья детей.  Выявленные при осмотре больные и дети с подозрением на заболевание в ДОУ не принимаются; заболевшие в течение дня изолируются. После летнего отдыха проводится профилактический осмотр всех детей, в том числе и вновь прибывших. Один раз в неделю медицинские работники проводят осмотр детей на педикулёз.
 После перенесённого заболевания, а также отсутствия более 5 дней детей принимают в ДОУ только при наличии справки участкового врача с указанием диагноза, длительности заболевания, проведённого лечения, сведений об отсутствии контакта с инфекционными больными, и рекомендаций по индивидуальному режиму ребёнка на первые 10- 14 дней.
 Большое значение имеет санитарный контроль за приёмом персонала на работу. Лица поступающие на работу в пищевые блоки детских учреждений и на должности, связанные с непосредственным обслуживанием детей (воспитатели), подлежат полному медицинскому обследованию. Должна вестись санитарно - просветительская работа с обслуживающим персоналом детских учреждений, с детьми и их родителями."
 Таким образом, проводя профилактические мероприятия, можно предотвратить, или значительно снизить, распространение инфекционных заболеваний в ДОУ.
Глава "Инфекционные заболевание, их профилактика"
   Эта информация напоминает вам, взрослым, что нужно со всей серьёзностью относиться к любым признакам недомогания у ребёнка. Родителям ни в коем случае не следует заниматься самолечением  и отправлять малыша в детский сад. ЭТО - ВАШ РЕБЁНОК И ВЫ В ОТВЕТЕ ЗА ЕГО ЗДОРОВЬЕ.
  Может быть вы, родители, наконец прекратите приводить в детский сад своих детей, предварительно накапав капель и накормив их таблетками.Ваш ребёнок заражает других детей, а чужой, в следующий раз, заразит вашего. В первую очередь, пригласите врача на дом, вам выдадут больничный. И не стоит боятся выговоров, увольнения и прочих неприятностей по работе. Самая главная ценность в жизни - ваше дитя.                                                                                   

Комментариев нет:

Отправить комментарий

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...